top of page
Diseño sin título (80).png

Traducción Certificada de Documentos
Apostilla y Legalización

Marriage Certificate, Certified Document Translation, USCIS, Immigration, Apostille

Traducciones certificadas de documentos, incluyendo actas de matrimonio, realizadas por hablantes nativos en más de 130 idiomas para USCIS, inmigración, apostillas, legalización y uso personal.

Solo $50 por página

Obtenga hoy mismo la traducción certificada de su certificado de matrimonio.

Traducciones certificadas de documentos para certificados de matrimonio

A Marriage Certificate is a key document that verifies the legal union between individuals and is essential for Immigration applications. USCIS requires a Certified Translation of your Marriage Certificate to accurately present all names, dates, and legal details. This Certified Translation is critical for ensuring that your document meets Immigration standards.

Nuestras credenciales y garantías para nuestras traducciones certificadas de certificados de matrimonio

Solo contratamos traductores profesionales certificados que sean hablantes nativos.

Ofrecemos plazos de entrega bastante rápidos en comparación con la mayoría de los servicios de traducción.

Tenemos un índice de aceptación extremadamente alto tanto en Estados Unidos como en gobiernos extranjeros.

Todas nuestras traducciones incluyen un "Certificado de Traducción" emitido en papel con membrete de nuestro departamento de traducciones.

El certificado indica que nuestro departamento de traducciones es una empresa de traducción acreditada según la norma ISO 9001:2018. (ISO significa Organización Internacional de Normalización, que supervisa los procesos de trabajo de numerosas industrias mediante auditorías independientes anuales).

Además, afirma que nuestras traducciones cumplen plenamente con nuestra acreditación ISO, y declaramos, "Bajo pena de perjurio, que la traducción es una representación fiel del original realizada por un traductor profesional".

Nuestro departamento de traducción está asegurado.

¡Sin cargos ocultos!

Ofrecemos traducciones certificadas de certificados de matrimonio en 130 idiomas.

Aquí hay otros tipos de documentos para los que ofrecemos traducciones certificadas.

Traducción certificada de documentos comerciales

Traducción certificada para
Documentos comerciales

Traducción certificada de documentos familiares y personales

Traducción certificada para
Documentos familiares y personales

Traducción certificada de documentos legales

Traducción certificada para
Documentos legales

Traducciones certificadas para registros escolares

Traducción certificada para
Registros escolares

Traducción certificada para documentos de USCIS e inmigración

Traducción certificada para
Documentos de inmigración y del USCIS

Traducción certificada para
Registros médicos

Traducciones certificadas de documentos para el sector sanitario, médico, personal y profesional

¡Solicite hoy mismo una traducción profesional y certificada de su certificado de matrimonio!


Preguntas frecuentes e información adicional
Acerca de las traducciones certificadas de documentos

  • Una traducción humana palabra por palabra de los documentos entregados en papel con membrete de nuestros socios de traducción, que incluye un Certificado de Exactitud de la Traducción firmado y sellado para uso oficial, según lo exige el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS), universidades, tribunales y muchos gobiernos locales, estatales y federales.

  • Efectivamente, ofrecemos la opción de legalización notarial para todas las traducciones certificadas por un cargo adicional. Cada Certificado de Exactitud de Traducción de su pedido será legalizado notarialmente por la tarifa única correspondiente. La legalización notarial incluye la firma de un representante del departamento de traducción de nuestra empresa y de un notario público remoto en línea, con su número de colegiado y fecha de vencimiento. Los clientes también pueden solicitar la legalización notarial remota en línea de documentos personales a nuestra empresa matriz.

    La certificación notarial es válida en los 50 estados.

    Realizamos la certificación notarial de documentos en tandas dos veces al día, de lunes a viernes. Una vez aprobada su traducción, se certificará en la siguiente tanda disponible.

  • Somos plenamente capaces de proporcionarle servicios de Apostilla una vez que su traducción esté completa. Sin embargo, esa es una conversación más detallada, ya que las Apostillas no siempre son un proceso sencillo. Si observa una Apostilla en su pedido, detendremos el proceso del pedido sin cobrarle para explicarle el proceso de Apostilla. Esto es para asegurarnos de que estemos alineados con usted respecto a su solicitud de traducción y sus necesidades de Apostilla. No todas las Apostillas se completan de la misma manera ni en el mismo día. Revisaremos su solicitud, le proporcionaremos un presupuesto adicional y procederemos con su pedido lo más rápido posible.

  • Nuestro equipo se esfuerza al máximo para que la traducción de sus documentos sea un proceso sencillo y directo, manteniéndole informado de cada paso con antelación. Una vez recibido su pedido, le asignaremos un traductor, revisaremos el documento para garantizar su precisión y se lo enviaremos. Nuestro plazo de entrega se indica claramente en el formulario de pedido y haremos todo lo posible por cumplir con los plazos que usted tenga.

  • Solo utilizamos traducciones 100% humanas realizadas por traductores profesionales. Nuestros traductores se encuentran en todo el mundo y, por lo general, cuentan con un mínimo de 3 años de experiencia profesional. Muchos poseen diversas acreditaciones y certificaciones, pero esto varía según el traductor, ya que no existe una acreditación o certificación estándar a nivel mundial. Todos nuestros traductores son hablantes nativos.

  • El tiempo de entrega para las traducciones de documentos depende de muchos factores, como el número de palabras, los idiomas de origen y destino, la demanda actual, la disponibilidad del traductor y la complejidad del documento original, entre otros. Los documentos de 1 a 3 páginas (hasta 250 palabras) suelen completarse en 1 o 2 días hábiles. Nuestros plazos de entrega estimados se indican claramente en nuestro formulario de pago para que tenga una idea clara de nuestros servicios.

  • Por favor, revise la lista completa de nuestros idiomas compatibles. Si necesita un idioma que no esté listado, por favor contáctenos; es probable que aún podamos ayudarle.

  • Las traducciones certificadas se entregan en formato PDF no editable e incluyen un Certificado de Exactitud de la Traducción en inglés, firmado y sellado, que da fe de la exhaustividad y precisión de la traducción y de las cualificaciones del traductor. Además, nuestras traducciones certificadas:

    • Están impresos en papel con membrete de la empresa del traductor y contienen el número de miembro de la ATA, el número de teléfono y la dirección.

    • Incluya el número de pedido y el número de página en cada página.

    • Tienen un formato similar al del documento fuente, pero no idéntico.

    • Se trata de traducciones literales del texto original, lo que significa que algunas frases podrían no ser ideales, pero no podemos interpretar el significado de una frase, solo proporcionamos una traducción exacta según los estándares de traducción certificados.

    • No incluya una copia de sus archivos fuente en el mismo PDF a menos que se le solicite específicamente.

Here's a More Comprehensive List of Documents We're Often Requested
to Translate for USCIS and Immigration Purposes

bottom of page