.png)
Traducción Certificada de Documentos
Apostilla y Legalización

Obtenga más información sobre nuestros servicios de traducción certificada de documentos y apostilla.
Helena AL 35080
Aunque operamos en línea, recibirá servicio al cliente en tiempo real por teléfono, mensajes de texto y correos electrónicos con respecto a su pedido de miembros reales del equipo EN VIVO. ¡Estamos muy orgullosos de nuestro servicio al cliente!
Solo contratamos a traductores profesionales certificados que sean hablantes nativos.
Ofrecemos tiempos de respuesta bastante rápidos en comparación con la mayoría de los servicios de traducción.
Tenemos una tasa de aceptación extremadamente alta dentro de los Estados Unidos y gobiernos extranjeros. 100% con USCIS.
Todas nuestras traducciones vienen con un “Certificado de Traducción” emitido en papel membretado de nuestro departamento de traducciones.
El certificado acredita que nuestro departamento de traducciones cuenta con la certificación ISO 9001:2018 (ISO significa Organización Internacional de Normalización, que regula los procesos de trabajo de numerosas industrias mediante auditorías independientes anuales).
Además, afirma que nuestras traducciones cumplen plenamente con nuestra acreditación ISO y declaramos, "bajo pena de perjurio, que la traducción es una representación correcta del original realizada por un traductor profesional".
Nuestro departamento de traducción está asegurado.
¡Sin cargos ocultos!
Nuestros traductores son profesionales y altamente capacitados en traducciones para uso gubernamental en todo el mundo. Esto significa que tuvimos que buscar por todas partes para contratarlos y que nos brindaran una amplia gama de servicios lingüísticos. Si bien somos una empresa completamente virtual, una gran ventaja de nuestras traducciones es que, una vez que las adquiere con nosotros, puede usarlas una y otra vez en caso de que las pierda o necesite enviarlas a varias partes.
Acerca de nuestras traducciones certificadas de documentos
Acerca de nuestros servicios de apostilla
Si planea utilizar la traducción certificada de su documento dentro de Estados Unidos, no necesita apostillarla.
La apostilla se utiliza cuando el país receptor forma parte del Convenio de La Haya de 1961. Certifica la autenticidad de la firma, la capacidad de la persona que firma el documento y el sello o timbre. Elimina la necesidad de una autenticación adicional por parte de la embajada o consulado del país de destino.
La legalización (o autenticación consular) se utiliza cuando el país receptor no forma parte del Convenio de La Haya.
Ambos procesos requieren varios pasos y pueden variar de un estado a otro, resultando muy confusos para el público en general. Por eso, nuestros profesionales capacitados pueden ayudarle con el proceso posterior a la certificación de su traducción.
También podemos ayudarle con documentos no traducidos. Sin embargo, para sus documentos traducidos, evaluaremos los documentos que nos envíe para su traducción, si son aptos para Apostilla o Legalización, y si se enviarán a un país miembro o no del Sistema de La Haya. Lamentablemente, nos resulta casi imposible crear un formulario de cotización para Apostillas, ya que cada documento es único. Sin embargo, le garantizamos que nuestras tarifas de Apostilla son extremadamente asequibles.
Un gran porcentaje de nuestras traducciones se apostillan en la oficina del Secretario de Estado, cercana al notario que certifica su traducción, lo que le ahorrará mucho dinero.
Si su traducción necesita Apostilla para un país que forma parte del Convenio de La Haya, puede esperar un presupuesto para lo siguiente:
Tarifas de servicio estatal: Varían según el estado; sin embargo, nuestro proveedor estatal más popular cobra $25 por una sola visita con un límite de 6 documentos por visita.
Tarifas de presentación por documento estatal: Varían según el estado; sin embargo, nuestro proveedor estatal más popular cobra $3 por documento, a menos que se trate de un territorio estadounidense, cuyo costo es de $18 por documento.
Tarifa de servicio: Las tarifas de servicio varían según el estado; sin embargo, nuestro proveedor estatal más popular cobra $99 por entregar sus documentos a la oficina de SOS y esperarlos, sin importar cuánto tiempo tarde en apostillarse, el mismo día o al día siguiente de su certificación.
Envío: Ofrecemos envíos nacionales e internacionales sin recargo de UPS, FedEx y DHL.
Gastos de gestión: Supervisar la traducción, la certificación, los documentos, los intermediarios y el envío puede ser una tarea abrumadora. Cobramos un cargo único de gestión de $75 en todos los pedidos para garantizar que estén correctamente apostillados o legalizados y que lleguen a tiempo.
El costo promedio de la apostilla con nosotros comienza en: $202 + gastos de envío.
La legalización funciona de forma diferente: Supervisar la legalización de un documento que se envía a un país que no forma parte del Convenio de La Haya lleva más tiempo, implica pasos adicionales y múltiples intermediarios y envíos. ¡Pero no se preocupe! Nuestro equipo le proporcionará un presupuesto, tal como se ve arriba, y le guiará durante el proceso.
Ofrecemos traducciones de documentos notariados y certificados en más de 130 idiomas en
Helena AL 35080
Estos son algunos tipos de documentos para los que ofrecemos traducciones certificadas y apostillas:
Helena AL 35080
Helena AL 35080
Helena AL 35080
Traducción certificada de documentos comerciales
Traducción certificada de documentos familiares y personales


Helena AL 35080
Helena AL 35080
Traducción certificada de documentos legales
Traducción certificada de registros escolares


Helena AL 35080
Helena AL 35080
Traducción certificada para documentos de USCIS e inmigración
Traducción certificada de registros médicos


¡Solicite hoy una traducción profesional y certificada de sus documentos!
Preguntas frecuentes e información adicional
Sobre la traducción certificada de documentos en
Helena AL 35080
Una traducción humana palabra por palabra de los documentos entregados en el membrete de nuestros socios traductores, incluido un Certificado de precisión de traducción firmado y sellado para uso oficial según lo exige el Servicio de Inmigración de los EE. UU. (USCIS), universidades, tribunales y muchos gobiernos locales, estatales y federales.
De hecho, ofrecemos la certificación notarial opcional para todas las traducciones certificadas por una tarifa adicional. Cada Certificado de Precisión de Traducción de su pedido se certificará por una tarifa única por pedido. La certificación notarial incluye la firma de un representante del sector de traducción de nuestra empresa y de un Notario Público Remoto en Línea, con su número de comisión y fecha de vencimiento. Los clientes también pueden solicitar la certificación notarial remota en línea de sus documentos personales a nuestra empresa matriz.
La certificación notarial es válida en los 50 estados.
Certificamos documentos en lotes dos veces al día, de lunes a viernes. Una vez aprobada su traducción, se certificará en el siguiente lote disponible.Podemos brindarle servicios de Apostilla una vez finalizada su traducción. Sin embargo, es necesario tener una conversación más detallada, ya que las Apostillas no siempre son un proceso sencillo. Si ve una Apostilla en su pedido, detendremos el proceso sin cobrarle a su tarjeta para revisarlo con usted. Esto nos permite estar de acuerdo con usted sobre su solicitud de traducción y sus necesidades de Apostilla. No todas las Apostillas se procesan de la misma manera ni el mismo día. Revisaremos su solicitud, le proporcionaremos un presupuesto adicional y procesaremos su pedido lo antes posible.
Nuestro equipo trabaja arduamente para garantizar que el proceso de traducción de sus documentos sea sencillo y directo, y para que usted esté informado de todos los pasos desde el principio. Una vez recibido su pedido, comenzaremos el proceso de asignarle un traductor, revisar la precisión del documento y devolvérselo. Nuestro plazo de entrega se indica claramente en nuestro formulario de pedido y haremos todo lo posible por cumplir con cualquier plazo que pueda tener.
Solo utilizamos traducciones 100 % humanas realizadas por traductores profesionales. Nuestros traductores se encuentran en todo el mundo y suelen tener un mínimo de 3 años de experiencia como traductores profesionales. Muchos cuentan con diversas acreditaciones y certificaciones para este tipo de profesión, pero esto varía según el traductor, ya que no existe una acreditación o certificación estándar a nivel mundial. Todos nuestros traductores son hablantes nativos.
El tiempo de entrega de las traducciones de documentos depende de muchos factores, como el número de palabras, los idiomas de origen y destino, la demanda actual, el horario del traductor y la complejidad del documento original, entre otros. Los documentos de 1 a 3 páginas (hasta 250 palabras) suelen completarse en 1 o 2 días hábiles. Nuestros plazos de entrega estimados se indican claramente en nuestro formulario de pago para garantizar que tenga una expectativa clara de nuestros servicios.
Revise la lista completa de idiomas disponibles. Si necesita un idioma que no está en nuestra lista, contáctenos. Probablemente podamos ayudarle.
Las traducciones certificadas se entregan como un archivo PDF no editable e incluyen un Certificado de Precisión de la Traducción en inglés, firmado y sellado, que certifica la minuciosidad y precisión de la traducción, así como la cualificación del traductor. Además, nuestras traducciones certificadas:
-
Se entregan en papel membretado de la empresa del traductor, que incluye el número de miembro de la ATA, el número de teléfono y la dirección.
-
Incluyen el número de pedido y el número de página en cada página.
-
Tienen un formato similar al del documento original, pero no idéntico.
-
Son traducciones literales del documento original, lo que significa que algunas frases podrían no ser ideales, pero no podemos interpretar su significado; solo proporcionamos una traducción exacta según los estándares de traducción certificada.
-
No incluya una copia de sus archivos originales en el mismo PDF a menos que se solicite específicamente.
-
Podemos ayudarle con traducciones certificadas de documentos en todas las ciudades de Alabama, incluyendo:
Helena AL 35080
Abbeville, Adamsville, Addison, Akron, Alabaster, Albertville, Alexander City, Aliceville, Allgood, Altoona, Andalusia, Anderson, Anniston, Arab, Ardmore, Argo, Ariton, Ashford, Ashland, Ashville, Athens, Atmore, Attalla, Auburn, Autaugaville, Avon, Babbie, Baileyton, Bakerhill, Bay Minette, Bayou La Batre, Bear Creek, Beatrice, Beaverton, Benton, Berry, Bessemer, Billingsley, Birmingham, Black, Blountsville, Boaz, Bon Air, Brent, Brewton, Bridgeport, Brighton, Brilliant, Brookside, Brookwood, Brundidge, Butler, Calera, Camden, Camp Hill, Carbon Hill, Cardiff, Carrollton, Castleberry, Cedar Bluff, Center Point, Centre, Centreville, Chatom, Cherokee, Chickasaw, Childersburg, Citronelle, Clanton, Clay, Clayton, Cleveland, Clio, Coaling, Collinsville, Columbia, Columbiana, Coosada, Cordova, Cottonwood, County Line, Courtland, Cowarts, Creola, Crossville, Cuba, Cullman, Dadeville, Daleville, Daphne, Dauphin Island, Daviston, Dayton, Deatsville, Decatur, Demopolis, Detroit, Dora, Dothan, Double Springs, Dozier, East Brewton, Eclectic, Edgewater, Edwardsville, Elba, Elmore, Enterprise, Epes, Eufaula, ¡y más!