.png)
Traducción Certificada de Documentos
Apostilla y Legalización

Nuestras Credenciales y Garantías para Nuestras Traducciones Certificadas de Documentos desde o hacia
Portuguese
Solo contratamos a traductores profesionales certificados que sean hablantes nativos.
Ofrecemos tiempos de respuesta bastante rápidos en comparación con la mayoría de los servicios de traducción.
Tenemos una tasa de aceptación extremadamente alta dentro de los Estados Unidos y gobiernos extranjeros. 100% con USCIS.
Todas nuestras traducciones vienen con un “Certificado de Traducción” emitido en el membrete de nuestro departamento de traducciones.
El certificado acredita que nuestro departamento de traducciones cuenta con la certificación ISO 9001:2018 (ISO significa Organización Internacional de Normalización, que regula los procesos de trabajo de numerosas industrias mediante auditorías independientes anuales).
Además, declara que nuestras traducciones cumplen plenamente con nuestra acreditación ISO y declaramos, "bajo pena de perjurio, que la traducción es una representación correcta del original realizada por un traductor profesional".
Nuestro departamento de traducción está asegurado.
¡Sin cargos ocultos!
Ofrecemos traducciones certificadas de documentos en 130 idiomas, incluidos:
Portuguese
Estos son algunos tipos de documentos para los que ofrecemos traducciones certificadas
Portuguese

Traducción certificada de documentos comerciales desde o hacia
Portuguese

Traducción Certificada de Documentos Familiares y Personales
hacia o desde
Portuguese

Traducción certificada de documentos legales desde o hacia
Portuguese

Traducción certificada de registros escolares desde o hacia
Portuguese

Traducción certificada de documentos de USCIS e inmigración
hacia o desde
Portuguese
Traducción certificada de registros médicos desde o hacia

Portuguese
Portuguese
¡Solicite hoy una traducción profesional y certificada de sus documentos!
Las apostillas se venden por separado
Preguntas frecuentes e información adicional
Sobre la traducción certificada de documentos
Una traducción humana palabra por palabra de los documentos entregados en el membrete de nuestros socios traductores, incluido un Certificado de precisión de traducción firmado y sellado para uso oficial según lo exige el Servicio de Inmigración de los EE. UU. (USCIS), universidades, tribunales y muchos gobiernos locales, estatales y federales.
De hecho, ofrecemos la certificación notarial opcional para todas las traducciones certificadas por un cargo adicional. Cada Certificado de Precisión de Traducción de su pedido se certificará por el cargo único por pedido. La certificación notarial incluye la firma de un representante del sector de traducción de nuestra empresa y de un Notario Público Remoto en Línea, con su número de comisión y fecha de vencimiento. Los clientes también pueden solicitar la certificación notarial remota en línea de sus documentos personales a nuestra empresa matriz.
La certificación notarial es válida en los 50 estados.
Certificamos documentos en lotes dos veces al día, de lunes a viernes. Una vez aprobada su traducción, se certificará en el siguiente lote disponible.Podemos brindarle servicios de Apostilla una vez finalizada su traducción. Sin embargo, es necesario tener una conversación más detallada, ya que las Apostillas no siempre son un proceso sencillo. Si ve una Apostilla en su pedido, detendremos el proceso sin cobrarle a su tarjeta para revisarlo con usted. Esto nos permite estar de acuerdo con usted sobre su solicitud de traducción y sus necesidades de Apostilla. No todas las Apostillas se procesan de la misma manera ni el mismo día. Revisaremos su solicitud, le proporcionaremos un presupuesto adicional y procesaremos su pedido lo antes posible.
Nuestro equipo trabaja arduamente para garantizar que el proceso de traducción de sus documentos sea sencillo y directo, y para que usted esté informado de todos los pasos desde el principio. Una vez recibido su pedido, comenzaremos el proceso de asignarle un traductor, revisar la precisión del documento y devolvérselo. Nuestro plazo de entrega se indica claramente en nuestro formulario de pedido y haremos todo lo posible por cumplir con cualquier plazo que pueda tener.
Solo utilizamos traducciones 100 % humanas realizadas por traductores profesionales. Nuestros traductores están ubicados en todo el mundo y suelen tener un mínimo de 3 años de experiencia como traductores profesionales. Muchos cuentan con diversas acreditaciones y certificaciones para este tipo de profesión, pero esto varía según el traductor, ya que no existe una acreditación o certificación estándar a nivel mundial. Todos nuestros traductores son hablantes nativos.
El tiempo de entrega de las traducciones de documentos depende de muchos factores, como el número de palabras, los idiomas de origen y destino, la demanda actual, el horario del traductor y la complejidad del documento original, entre otros. Los documentos de 1 a 3 páginas (hasta 250 palabras) suelen completarse en 1 o 2 días hábiles. Nuestros plazos de entrega estimados se indican claramente en nuestro formulario de pago para garantizar que tenga una idea clara de nuestros servicios.
Por favor, revise la lista completa de nuestros idiomas admitidos. Si necesita un idioma que no tenemos en la lista, por favor contáctenos, probablemente aún podamos ayudarle.
Las traducciones certificadas se entregan como un archivo PDF no editable e incluyen un Certificado de Precisión de la Traducción en inglés, firmado y sellado, que certifica la minuciosidad y precisión de la traducción, así como la cualificación del traductor. Además, nuestras traducciones certificadas:
-
Se entregan en papel membretado de la empresa del traductor, que incluye el número de miembro de la ATA, el número de teléfono y la dirección.
-
Incluyen el número de pedido y el número de página en cada página.
-
Tienen un formato similar al del documento original, pero no exactamente igual.
-
Son traducciones literales del documento original, lo que significa que algunas frases podrían no ser ideales, pero no podemos interpretar su significado; solo proporcionamos una traducción exacta según los estándares de traducción certificada.
-
No incluya una copia de sus archivos originales en el mismo PDF a menos que se solicite específicamente.
-