.png)
Traducción Certificada de Documentos
Apostilla y Legalización

Nuestras credenciales y garantías para traducciones de documentos judiciales
Grants Pass
Solo contratamos traductores profesionales certificados que sean hablantes nativos.
Ofrecemos plazos de entrega bastante rápidos en comparación con la mayoría de los servicios de traducción. Además, contamos con tarifas urgentes razonables para determinados idiomas.
Tenemos una tasa de aceptación extremadamente alta tanto en Estados Unidos como en gobiernos extranjeros. 100% con USCIS.
Todas nuestras traducciones incluyen un "Certificado de Traducción" emitido en papel con membrete de nuestro departamento de traducciones.
El certificado indica que nuestro departamento de traducciones es una empresa de traducción acreditada según la norma ISO 9001:2018. (ISO significa Organización Internacional de Normalización, que supervisa los procesos de trabajo de numerosas industrias mediante auditorías independientes anuales).
Además, afirma que nuestras traducciones cumplen plenamente con nuestra acreditación ISO, y declaramos, "Bajo pena de perjurio, que la traducción es una representación fiel del original realizada por un traductor profesional".
Nuestro departamento de traducción está asegurado.
¡Sin cargos ocultos!
Ofrecemos traducciones certificadas de documentos en 130 idiomas. Tarifas especiales disponibles en algunos idiomas.
Rush Services Available On: Arabic, French, Hindi, Italian, Portuguese, & Spanish
africaans
Akan
albanés
amárico
*Árabe
aragonés
armenio
Assamese
Aymara
azerbaiyano
Bambara
Bashkir
vasco
bengalí
Bhojpuri
bosnio
búlgaro
birmano
cantonés
catalán
Cebuano
Chichewa
Chuvashi
checo
danés
Holandés
Inglés
esperanto
estonio
Ewe
feroés
fiyiano
finlandés
*Francés
Fula
gallego
georgiano
Alemán
Griego
Gujarati
Criollo haitiano
Hausa
hebreo
*Hindi
Hiri Motu
húngaro
islandés
Igbo
indonesio
Inuktitut
*Italiano
japonés
javanés
Kannada
Cachemir
Kazajo
Jemer
Kinyarwanda
Kirundi
Komi
coreano
kurdo
Kirguises
Lao
latín
letón
Limburgo
Lingala
lituano
Luganda
luxemburgués
macedónio
madagascarí
malayo
Malayalam
maltés
mandarín
Marathi
Marshallés
mongol
Náhuatl
Navajo
nepalí
noruego
Oromo
Papiamento
Pastún
persa
Polaco
*Portugués
punjabi
quechua
rumano
ruso
samoano
Sango
Sanskrit
gaélico escocés
serbio
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
eslovaco
esloveno
somalí
*Español
swahili
sueco
Tagalo
Tayiko
Tamil
Tártaro
Telugu
tailandés
tibetano
Tigrinya
tongano
turco
turcomanos
ucranio
Urdu
Uigur
uzbeko
vietnamita
galés
Wolof
Xhosa
yídish
Yoruba
zulú
Aquí hay algunos tipos de documentos para los que ofrecemos traducciones certificadas.
Grants Pass

Traducción certificada de documentos comerciales

Traducción certificada de documentos familiares y personales

Traducción certificada de documentos legales

Traducción certificada de documentos escolares

Traducción certificada para documentos de USCIS e inmigración
Traducción certificada de registros médicos

Solicite hoy mismo la traducción de sus documentos judiciales
Las apostillas se venden por separado y no están incluidas en el tiempo de entrega de la traducción.
Preguntas frecuentes e información adicional sobre las traducciones certificadas de documentos
Una traducción humana palabra por palabra de los documentos entregados en papel con membrete de nuestros socios de traducción, que incluye un Certificado de Exactitud de la Traducción firmado y sellado para uso oficial, según lo exige el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS), universidades, tribunales y muchos gobiernos locales, estatales y federales.
Efectivamente, ofrecemos la opción de legalización notarial para todas las traducciones certificadas por un cargo adicional. Cada Certificado de Exactitud de Traducción de su pedido será legalizado notarialmente por la tarifa única correspondiente. La legalización notarial incluye la firma de un representante del departamento de traducción de nuestra empresa y de un notario público remoto en línea, con su número de licencia y fecha de vencimiento. Los clientes también pueden solicitar la legalización notarial remota en línea de documentos personales a nuestra empresa matriz. La legalización notarial es válida en los 50 estados. Procesamos documentos legalizados en lotes dos veces al día, de lunes a viernes. Una vez aprobada su traducción, se legalizará en el siguiente lote disponible.
Somos plenamente capaces de proporcionarle servicios de Apostilla una vez que su traducción esté completa. Sin embargo, esa es una conversación más detallada, ya que las Apostillas no siempre son un proceso sencillo. Si observa una Apostilla en su pedido, detendremos el proceso del pedido sin cobrarle para explicarle el proceso de Apostilla. Esto es para asegurarnos de que estamos alineados con usted respecto a su solicitud de traducción y las necesidades de Apostilla. No todas las Apostillas se completan de la misma manera ni el mismo día. Revisaremos su solicitud, le proporcionaremos un presupuesto adicional y procederemos con su pedido lo más rápido posible.
Nuestro equipo trabaja muy duro para garantizar que el proceso de traducción de documentos sea simple, directo, y que lo mantengamos involucrado en todos los pasos con anticipación. Una vez que recibamos su pedido, comenzaremos el proceso de asignar a su traductor, revisar el documento para asegurar su precisión y devolvérselo. Nuestro tiempo de entrega está claramente indicado en nuestro formulario de pedido y haremos todo lo posible por cumplir con cualquier plazo que pueda tener.
Solo utilizamos traducciones 100% humanas realizadas por traductores profesionales. Nuestros traductores se encuentran en todo el mundo y suelen tener un mínimo de 3 años de experiencia profesional. Muchos cuentan con diversas acreditaciones y certificaciones, pero esto varía según el traductor, ya que no existe una acreditación o certificación estándar a nivel mundial. Todos nuestros traductores son hablantes nativos.
El tiempo de entrega para las traducciones de documentos depende de muchos factores, como el número de palabras, los idiomas de origen y destino, la demanda actual, la disponibilidad del traductor y la complejidad del documento original, entre otros. Los documentos de 1 a 3 páginas (hasta 250 palabras) suelen completarse en 1 o 2 días hábiles. Nuestros plazos de entrega estimados se indican claramente en nuestro formulario de pago para que tenga una idea clara de nuestros servicios.
Por favor, revise la lista completa de nuestros idiomas compatibles. Si necesita un idioma que no esté listado, por favor contáctenos; es probable que aún podamos ayudarle.
Las traducciones certificadas se entregan en formato PDF no editable e incluyen un Certificado de Exactitud de la Traducción en inglés, firmado y sellado, que da fe de la exhaustividad y precisión de la traducción y de las cualificaciones del traductor. Además, nuestras traducciones certificadas: Están impresas en papel con membrete de la empresa del traductor, que incluye el número de miembro de la ATA, el número de teléfono y la dirección. Incluyen el número de pedido y el número de página en cada página. Tienen un formato similar al del documento original, pero no idéntico. Son traducciones literales del texto original, lo que significa que algunas frases podrían no ser perfectas, pero no podemos interpretar el significado de ninguna frase; solo proporcionamos una traducción exacta según los estándares de traducción certificada. No se incluye una copia de los archivos originales en el mismo PDF a menos que se solicite expresamente.